Irish Translation Forum

Ask for Irish Gaelic translations on this English to Irish, Irish to English translator forum.
Irish language translations given on this voluntary community site cannot be guaranteed to be correct. Always ask for a second or third opinion, especially for requests for tattoos, wedding rings, etc.

Hi all

Ask for free Irish Gaelic translations. Community-based Irish English translator service.

Moderator: Moderators - Módhnóirí

Author Message
Post August 21 2004, 5:51 AM
Pádraig
Laoch na nGael
 
Posts: 562
glad ur back, céad míle fáilte romhat, a chara.

-Pádraig
An rud a líonas an tsúil líonann sé an croí
Paddy Séafra Ó Tougher

 
Post August 21 2004, 17:48 PM
Deb
Giostaire
 
Posts: 3693
You made me smile by seeing that you're back amongst us. We've all missed you, a thaisce.
:hallo:
Tá mé ag foghlaim i gcónaí. With translations, it is best to wait for someone more adept than I to confirm.
_________________
Deb
__________________________________
When the one man loves the one woman, and the one woman loves the one man, the very angels leave Heaven and come and sit in that house and sing for joy.

Post August 21 2004, 18:17 PM
phelan
Scéalaí Mór
 
Posts: 1900
..........see, I told ya the trail of wine, beans and sausage would work!! :wink:

Welcome home a chara!!!
Phelan

labhair amach os ard 's tabhair bata beag leat.

Post August 23 2004, 14:18 PM
JSmith13
Scríbhneoir d'Éigean
 
Posts: 20540
Is ea. Fáilte ar ais, a chara. It's good to have you back.
Beidh ár lá linn.......go luath!!

I'm a beginner. Wait for more input with my translations.

Image

Post August 23 2004, 17:22 PM
Conor
Aistritheoir Cíocrach
 
Posts: 16141
fall-chah

:wink:

Post August 23 2004, 19:49 PM
ÓBroin anFiach
Giostaire
 
Posts: 3630
Pól mhór cuir ar ais!
Ní bheidh Éire shaor ar síocháin choíche, agus gan an ceart, ní féidir an tsíocháin a bheith ann.
Tomás Ó Broin
Learning Irish since October 2003


Previous

Who is online

Registered users: Bing [Bot], Gealún, Majestic-12 [Bot]