Irish Translation Forum

Ask for Irish Gaelic translations on this English to Irish, Irish to English translator forum.
Irish language translations given on this voluntary community site cannot be guaranteed to be correct. Always ask for a second or third opinion, especially for requests for tattoos, wedding rings, etc.

surname translated into irish....

Ask for free Irish Gaelic translations. Community-based Irish English translator service.

Moderator: Moderators - Módhnóirí

Author Message
Post August 18 2004, 23:21 PM
Flav
Anseo again
 
Posts: 21
anyone know what Cammack would be in irish?

 
Post August 18 2004, 23:36 PM
Redwolf
Ard-Banríon na Ráiméise
 
Posts: 57599
Flav wrote:anyone know what Cammack would be in irish?


Is it an Irish name? If it isn't an Irish name, it doesn't have an Irish form. Names don't really "translate."

Here's the Hoganstand page for "C," but I'm not finding "Cammack" there:

http://www.hoganstand.com/general/identity/names/c.htm

Redwolf
Níl mé anseo níos mó, a chairde. Tá IGTF caillte...tachta le fógraí. Feicfidh mé sibh ar an suíomh seo

Mar a duirt Seán Michael i "The Secret of Roan Inish": "Ní mise bhur n-asal, a ainmhíthe gallda. Sacaigí suas i bhur dtóin é!"



Who is online

Registered users: Bing [Bot], Google [Bot], MSN [Bot]