Irish Translation Forum

Ask for Irish Gaelic translations on this English to Irish, Irish to English translator forum.
Irish language translations given on this voluntary community site cannot be guaranteed to be correct. Always ask for a second or third opinion, especially for requests for tattoos, wedding rings, etc.

Translate this song

Ask for free Irish Gaelic translations. Community-based Irish English translator service.

Moderator: Moderators - Módhnóirí

Author Message
Post June 12 2004, 18:03 PM
D
New Arrival
 
Posts: 1
you'll remember me
when the west wind moves
upon the fields of barley
you'll forget the sun
in his jealous sky
as we walk in fields of gold

since she took her love
for to gaze a while
among the fields of barley
in his arms she fell as her hair came down
among the fields of gold

will you stay with me
will you be my love
among the fields of barley
we'll forget the sun
in his jealous sky
as we lie in fields of gold

see the west wind move
like a lovers soul
upon the fields of barley
feel her body rise
when you kiss her mouth
among the fields of gold

i never made promises like it
and there have been some broken
but i swear in the days still left
that we'll walk in fields of gold
we'll walk in fields of gold

many years have passed
since those summer days
among the fields of barley
see the children run
as the sun goes down
among the fields of gold

you'll remember me
when the west wind moves
upon the fields of barley
you'll forget the sun
in his jealous sky
as we walk in fields of gold
we'll walk in fields of gold
we'll walk in fields of gold
we'll walk in fields of gold

 
Post June 12 2004, 19:33 PM
Ailill
Andúileach IGTF
 
Posts: 10981
One of my fave songs...
"Tá an saol mór lán den fhilíocht ag an té dar dual a thuigbheáil agus ní thráfaidh an tobar go deo na ndeor."
Seosamh Mac Grianna, Mo Bhealach Féin

Post June 12 2004, 19:37 PM
Redwolf
Ard-Banríon na Ráiméise
 
Posts: 57599
It's a lovely song, and one of my faves too, but I don't think it's going to work well in translation.

Redwolf
Níl mé anseo níos mó, a chairde. Tá IGTF caillte...tachta le fógraí. Feicfidh mé sibh ar an suíomh seo

Mar a duirt Seán Michael i "The Secret of Roan Inish": "Ní mise bhur n-asal, a ainmhíthe gallda. Sacaigí suas i bhur dtóin é!"

Post June 12 2004, 19:58 PM
Conor
Aistritheoir Cíocrach
 
Posts: 16141
you'll remember me
Cuimhneoidh tú mé
when the west wind moves
Nuair a bhogann an iarghaoth
upon the fields of barley
trí pháirceanna na heorna
you'll forget the sun
Déanfar dearmad ar an ngrian,
in his jealous sky
Ina spéir éadmhar
as we walk in fields of gold
mar a shiúlfaimid i bpáirceanna fíor-óra

since she took her love
Thóg sé a grá
for to gaze a while
Le hamharc 'feadh tamaillín
among the fields of barley
trí páirceanna na heorna
in his arms she fell
Is ina lámha a thit sí
as her hair came down
Mar a thit a gruaig
among the fields of gold
I measc páirceanna fíor-óra

will you stay with me
An bhfanfá-sa liom
will you be my love
'mbeidh tú i do grá agam?
among the fields of barley
I measc páirceanna na heorna
we'll forget the sun
Déanfar dearmad ar an ngrian
in his jealous sky
Ina spéir éadmhar
as we lie in fields of gold
Mar a luífimid i bpáirceanna fíor-óra

see the west wind move
Feic an iarghaoth ag bogadh
like a lovers soul
mar anam leannáin
upon the fields of barley
trí pháirceanna na heorna
feel her body rise
Mothaigh a corp ag ardú
when you kiss her mouth
Nuair a phógann tú a béal
among the fields of gold
I measc páirceanna fíor-óra

i never made promises like it
Ní dhearna mé gealladh mar sin
and there have been some broken
agus tá cinn acu a briseadh
but i swear in the days still left
ach mionnaím ort sna laethanta le teacht
that we'll walk in fields of gold
Go siúlfaimid i bpáirceanna fíor-óra
we'll walk in fields of gold
Siúlfaimid i bpáirceanna fíor-óra

many years have passed
Tá blianta caite againne
since those summer days
óna laethanta samhraidh sin
among the fields of barley
I measc páirceanna na heorna

see the children run
Feic na páistí ag rith
as the sun goes down,
Mar a luíonn an ghrian
among the fields of gold
I measc páirceanna fíor-óra

you'll remember me
Cuimhneoidh tú mé
when the west wind moves
nuair a bhogann an iarghaoth
upon the fields of barley
trí pháirceanna ne heorna
you'll forget the sun
déanfar dearmad ar an ngrian
in his jealous sky
Ina spéir éadmhar
as we walk in fields of gold
Mar a shiúlfaimid i bpáirceanna fíor-óra
we'll walk in fields of gold
siúlfaimid i bpáirceanna fíor-óra
we'll walk in fields of gold
siúlfaimid i bpáirceanna fíor-óra
we'll walk in fields of gold
siúlfaimid i bpáirceanna fíor-óra

Post June 12 2004, 20:49 PM
Merryploughbhoy
Laoch na nGael
 
Posts: 1295
Conor wrote:you'll remember me
Cuimhneoidh tú mé
when the west wind moves
Nuair a bhogann an iarghaoth
upon the fields of barley
trí pháirceanna na heorna
you'll forget the sun
Déanfar dearmad ar an ngrian,
in his jealous sky
Ina spéir éadmhar
as we walk in fields of gold
mar a shiúlfaimid i bpáirceanna fíor-óra

since she took her love
Thóg sé a grá
for to gaze a while
Le hamharc 'feadh tamaillín
among the fields of barley
trí páirceanna na heorna
in his arms she fell
Is ina lámha a thit sí
as her hair came down
Mar a thit a gruaig
among the fields of gold
I measc páirceanna fíor-óra

will you stay with me
An bhfanfá-sa liom
will you be my love
'mbeidh tú i do grá agam?
among the fields of barley
I measc páirceanna na heorna
we'll forget the sun
Déanfar dearmad ar an ngrian
in his jealous sky
Ina spéir éadmhar
as we lie in fields of gold
Mar a luífimid i bpáirceanna fíor-óra

see the west wind move
Feic an iarghaoth ag bogadh
like a lovers soul
mar anam leannáin
upon the fields of barley
trí pháirceanna na heorna
feel her body rise
Mothaigh a corp ag ardú
when you kiss her mouth
Nuair a phógann tú a béal
among the fields of gold
I measc páirceanna fíor-óra

i never made promises like it
Ní dhearna mé gealladh mar sin
and there have been some broken
agus tá cinn acu a briseadh
but i swear in the days still left
ach mionnaím ort sna laethanta le teacht
that we'll walk in fields of gold
Go siúlfaimid i bpáirceanna fíor-óra
we'll walk in fields of gold
Siúlfaimid i bpáirceanna fíor-óra

many years have passed
Tá blianta caite againne
since those summer days
óna laethanta samhraidh sin
among the fields of barley
I measc páirceanna na heorna

see the children run
Feic na páistí ag rith
as the sun goes down,
Mar a luíonn an ghrian
among the fields of gold
I measc páirceanna fíor-óra

you'll remember me
Cuimhneoidh tú mé
when the west wind moves
nuair a bhogann an iarghaoth
upon the fields of barley
trí pháirceanna ne heorna
you'll forget the sun
déanfar dearmad ar an ngrian
in his jealous sky
Ina spéir éadmhar
as we walk in fields of gold
Mar a shiúlfaimid i bpáirceanna fíor-óra
we'll walk in fields of gold
siúlfaimid i bpáirceanna fíor-óra
we'll walk in fields of gold
siúlfaimid i bpáirceanna fíor-óra
we'll walk in fields of gold
siúlfaimid i bpáirceanna fíor-óra


:D

Post June 12 2004, 22:00 PM
Conor
Aistritheoir Cíocrach
 
Posts: 16141
*bows* :lol: :twisted:

Post June 12 2004, 22:20 PM
Merryploughbhoy
Laoch na nGael
 
Posts: 1295
Conor wrote:*bows* :lol: :twisted:


Hey, I just smiled.......it wasn't a standing ovation. :twisted:

Not too bad, but. :mrgreen:

Post June 12 2004, 22:23 PM
Méabh
Scríbhneoir d'Éigean
 
Posts: 23921
ah the impudence of youth today :wink:
Is é Christian Stoehr mo chroí
Dáta pósadh: 16 Deireadh Fómhair 2010

Post June 12 2004, 22:32 PM
Merryploughbhoy
Laoch na nGael
 
Posts: 1295
Yes, and of course, like all young 'uns today, you wouldn't know how he might react if any corrections were offered. :lol:

Post June 12 2004, 22:39 PM
Redwolf
Ard-Banríon na Ráiméise
 
Posts: 57599
I wanna hear him sing it. :twisted:

Redwolf
Níl mé anseo níos mó, a chairde. Tá IGTF caillte...tachta le fógraí. Feicfidh mé sibh ar an suíomh seo

Mar a duirt Seán Michael i "The Secret of Roan Inish": "Ní mise bhur n-asal, a ainmhíthe gallda. Sacaigí suas i bhur dtóin é!"


Next

Who is online

Registered users: Bing [Bot], Google Adsense [Bot], Jays