Ask for Irish Gaelic translations on this English to Irish, Irish to English translator forum.
Irish language translations given on this voluntary community site cannot be guaranteed to be correct. Always ask for a second or third opinion, especially for requests for tattoos, wedding rings, etc.
Ask for free Irish Gaelic translations. Community-based Irish English translator service.
Moderator: Moderators - Módhnóirí

June 10 2004, 19:10 PM
-
Raptor
- Getting Addicted
-
- Posts: 36
|
It's called Groningen, and assuming place names don't translate in itself, I'd like to know how you'd translate (and pronounce) "green stream", of which it's derived.
|

June 10 2004, 19:12 PM
-
ÓBroin anFiach
- Giostaire
-
- Posts: 3630
|
Sruth Glas = Green Stream
hmmmm.. Where is your town located (country/state)
Ní bheidh Éire shaor ar síocháin choíche, agus gan an ceart, ní féidir an tsíocháin a bheith ann.
Tomás Ó Broin
Learning Irish since October 2003
|

June 10 2004, 19:12 PM
-
Méabh
- Scríbhneoir d'Éigean
-
- Posts: 23921
-
|
Hi Neighbor!
I live in Oldenburg, Germany 
Is é Christian Stoehr mo chroí Dáta pósadh: 16 Deireadh Fómhair 2010
|

June 10 2004, 19:14 PM
-
JSmith13
- Scríbhneoir d'Éigean
-
- Posts: 20540
|
Méabh wrote:Hi Neighbor! I live in Oldenburg, Germany 
I'm only approving of this if you promise to fill me in on ALL the details. WITH PICTURES!!! 
Beidh ár lá linn.......go luath!!
I'm a beginner. Wait for more input with my translations.

|

June 10 2004, 19:15 PM
-
Raptor
- Getting Addicted
-
- Posts: 36
|
Méabh wrote:Hi Neighbor! I live in Oldenburg, Germany 
I noticed your profile  Thought you might know a thing or two about place name translations, given the nice version of Oldenburg you have there.
My family like Oldenburg, been there a few times. Haven't had the pleasure myself (at least not since I was 4 or something  ).
|

June 10 2004, 19:16 PM
-
Raptor
- Getting Addicted
-
- Posts: 36
|
ÓBroin anFiach wrote:Sruth Glas = Green Stream
hmmmm.. Where is your town located (country/state)
The north-east of the Netherlands, 170 km north-east from Amsterdam.
|

June 10 2004, 19:19 PM
-
JSmith13
- Scríbhneoir d'Éigean
-
- Posts: 20540
|
Raptor wrote:ÓBroin anFiach wrote:Sruth Glas = Green Stream
hmmmm.. Where is your town located (country/state)
The north-east of the Netherlands, 170 km north-east from Amsterdam.
Amsterdam?? Did someone mention Amsterdam?? I coulda swore I heard Amsterdam!!!
Beidh ár lá linn.......go luath!!
I'm a beginner. Wait for more input with my translations.

|

June 10 2004, 19:20 PM
-
ÓBroin anFiach
- Giostaire
-
- Posts: 3630
|
JSmith13 wrote:Raptor wrote:ÓBroin anFiach wrote:Sruth Glas = Green Stream
hmmmm.. Where is your town located (country/state)
The north-east of the Netherlands, 170 km north-east from Amsterdam.
Amsterdam?? Did someone mention Amsterdam?? I coulda swore I heard Amsterdam!!!
No, he said Hampster, damn! 
Ní bheidh Éire shaor ar síocháin choíche, agus gan an ceart, ní féidir an tsíocháin a bheith ann.
Tomás Ó Broin
Learning Irish since October 2003
|

June 10 2004, 19:21 PM
-
JSmith13
- Scríbhneoir d'Éigean
-
- Posts: 20540
|
ÓBroin anFiach wrote:JSmith13 wrote:Raptor wrote:ÓBroin anFiach wrote:Sruth Glas = Green Stream
hmmmm.. Where is your town located (country/state)
The north-east of the Netherlands, 170 km north-east from Amsterdam.
Amsterdam?? Did someone mention Amsterdam?? I coulda swore I heard Amsterdam!!!
No, he said Hampster, damn! 
OH......  I like de-clawed Gerbils 
Beidh ár lá linn.......go luath!!
I'm a beginner. Wait for more input with my translations.

|

June 10 2004, 19:22 PM
-
ÓBroin anFiach
- Giostaire
-
- Posts: 3630
|
Is that possible??
Ní bheidh Éire shaor ar síocháin choíche, agus gan an ceart, ní féidir an tsíocháin a bheith ann.
Tomás Ó Broin
Learning Irish since October 2003
|
Who is online
Registered users: Bing [Bot], Google Adsense [Bot], Jays, MSN [Bot]