Irish Translation Forum

Ask for Irish Gaelic translations on this English to Irish, Irish to English translator forum.
Irish language translations given on this voluntary community site cannot be guaranteed to be correct. Always ask for a second or third opinion, especially for requests for tattoos, wedding rings, etc.

Help - our son is getting married on saturday...

Ask for free Irish Gaelic translations. Community-based Irish English translator service.

Moderator: Moderators - Módhnóirí

Author Message
Post June 10 2004, 17:48 PM
eyofme
New Arrival
 
Posts: 1
and my husband has now decided that he wants to give the toast in Irish.

What are the chances on getting it translated so that he can not only give it to them in print - but pronounce it --


"May you have the hindsight to know where you have been;
the foresight to know where you are going; and
the insignt to trust in each other's love".

or.....if any of you know of a more traditional Irish toast to be given by the "best man" who happens also to be the father of the groom--- we would be forever in your debt.

 
Post June 10 2004, 17:53 PM
JSmith13
Scríbhneoir d'Éigean
 
Posts: 20540
Here's two i posted on another thread..



OK. Here's a couple of decent ones

Giorraíonn beirt bóthar- Two people shorten a road

Bhí clog sa chill is níor bhinn clog é. Ach tháinig clog eile
'on cill is rinne clog bin den chlog san.
There was a bell in a church and it wasn't very sweet sounding.
Then another bell came along and made a sweet bell of the first one.
Beidh ár lá linn.......go luath!!

I'm a beginner. Wait for more input with my translations.

Image

Post June 10 2004, 18:14 PM
JSmith13
Scríbhneoir d'Éigean
 
Posts: 20540
JSmith13 wrote:Here's two i posted on another thread..



OK. Here's a couple of decent ones

Giorraíonn beirt bóthar- Two people shorten a road

Bhí clog sa chill is níor bhinn clog é. Ach tháinig clog eile
'on cill is rinne clog bin den chlog san.
There was a bell in a church and it wasn't very sweet sounding.
Then another bell came along and made a sweet bell of the first one.


1. GEEReeohn bairch BOhurr

2. VEE clug suh kill iss NEER vinn clug ayy. OCH HONNig clug ELLAH own kill iss RINNyah clug binn denn clug sohn.

The 'CH' sound is pronounced gutterally, like ACH in German.
Beidh ár lá linn.......go luath!!

I'm a beginner. Wait for more input with my translations.

Image



Who is online

Registered users: Bing [Bot], Google [Bot], Google Adsense [Bot], Jays, MSN [Bot]