Irish Translation Forum

Ask for Irish Gaelic translations on this English to Irish, Irish to English translator forum.
Irish language translations given on this voluntary community site cannot be guaranteed to be correct. Always ask for a second or third opinion, especially for requests for tattoos, wedding rings, etc.

Langer

Ask for free Irish Gaelic translations. Community-based Irish English translator service.

Moderator: Moderators - Módhnóirí

Author Message
Post June 09 2004, 18:52 PM
eireannRed
Laoch na nGael
 
Posts: 1055
Merryploughbhoy wrote:
Violins - See the post above yours :) - sorry eireannRed - it's the Munster accent, I know.

An Fóclóir Beag: "pleidhce - amadán ceart."


Funny thing is I learned in Munster...still couldn't make it all out.....but then again Waterford and Cork have completely different accents

but gaelinn does make a lot more sense!!
~An Fear Rua~
I've been a wild rover for many's the year,
And I've spent all me money on whiskey and beer

 

Previous

Who is online

Registered users: Bing [Bot], Google Adsense [Bot]