Ask for Irish Gaelic translations on this English to Irish, Irish to English translator forum.
Irish language translations given on this voluntary community site cannot be guaranteed to be correct. Always ask for a second or third opinion, especially for requests for tattoos, wedding rings, etc.
Ask for free Irish Gaelic translations. Community-based Irish English translator service.
Moderator: Moderators - Módhnóirí

May 15 2004, 23:04 PM
-
oisin718
- Andúileach IGTF
-
- Posts: 14098
|
Go raibh míle maith agaibh as múnadh ar m'aistriúchánsa 
|

May 16 2004, 10:41 AM
-
Conor
- Aistritheoir Cíocrach
-
- Posts: 16141
-
|
oisin718 wrote:Go raibh míle maith agaibh as múnadh ar m'aistriúchánsa 
the verbal noun of mún is "mún"

|

May 16 2004, 11:29 AM
-
Merryploughbhoy
- Laoch na nGael
-
- Posts: 1295
|
oisin718 wrote:Go raibh míle maith agaibh as múnadh ar m'aistriúchánsa 
Tá súil agam nach bhfuil tú ag caint fúmsa, a Oisín - níor mhún mé ar aistriúchán ar bith ar an suíomh seo ariamh - agus dá dtosóinn a leithead de rud, ní bheadh tusa an chéad duine a roghnóinn. Ní raibh mé ach ag tabhairt tuairime
|

May 16 2004, 11:32 AM
-
Conor
- Aistritheoir Cíocrach
-
- Posts: 16141
-
|
B'fhéidir go raibh sé ag caint faoi Niall Mór
Rud eile, cad is féidir leat "mún" ar aistriúchán 
|
Who is online
Registered users: Bing [Bot], Google Adsense [Bot]