Ask for Irish Gaelic translations on this English to Irish, Irish to English translator forum.
Irish language translations given on this voluntary community site cannot be guaranteed to be correct. Always ask for a second or third opinion, especially for requests for tattoos, wedding rings, etc.
Ask for free Irish Gaelic translations. Community-based Irish English translator service.
Moderator: Moderators - Módhnóirí

May 07 2004, 17:01 PM
-
irishgaelictranslator
- Site Admin
-
- Posts: 3010
|
Thaitin sé liomsa go h-áirithe toisc go bhfaca mé é i bPáras agus mé ag obair ann. Chonaic mé sráideanna sa scannán a rabhas ag úsáid go laethúil. Is scannán maith é, cinnte. Nuair a tháinig an scannán amach, chuala mo chara an ceol i siopa ceoil. D'iarr sé ar an mbean cad a raibh ag seinm, agus cheannaigh sé an CD. Ansin d'éist mé leis an cheol agus thaitin sé liom. Ina ndiaidh sin chuala mé faoin scannán agus bhí orm é a fheiceáil. 
|

May 07 2004, 17:10 PM
-
JSmith13
- Scríbhneoir d'Éigean
-
- Posts: 20540
|
Eoin wrote:Thaitin sé liomsa go h-áirithe toisc go bhfaca mé é i bPáras agus mé ag obair ann. Chonaic mé sráideanna sa scannán a rabhas ag úsáid go laethúil. Is scannán maith é, cinnte. Nuair a tháinig an scannán amach, chuala mo chara an ceol i siopa ceoil. D'iarr sé ar an mbean cad a raibh ag seinm, agus cheannaigh sé an CD. Ansin d'éist mé leis an cheol agus thaitin sé liom. Ina ndiaidh sin chuala mé faoin scannán agus bhí orm é a fheiceáil. 
OK. Cá faigh leipreachán dom?? Tá sé ag teastáil uaim freisin!!
Beidh ár lá linn.......go luath!!
I'm a beginner. Wait for more input with my translations.

|

May 07 2004, 17:12 PM
-
Conor
- Aistritheoir Cíocrach
-
- Posts: 16141
-
|
Et moi!
|

May 07 2004, 17:13 PM
-
Asarlaí
-
|
sult maith ar fad ...
|

May 07 2004, 17:23 PM
-
JSmith13
- Scríbhneoir d'Éigean
-
- Posts: 20540
|
Somhairle wrote:sult maith ar fad ...
An tEolas Bradán ag ithe ceann é!! Maraím é!! Maraím é!! 
Beidh ár lá linn.......go luath!!
I'm a beginner. Wait for more input with my translations.

|

May 07 2004, 17:26 PM

May 07 2004, 17:39 PM
-
JSmith13
- Scríbhneoir d'Éigean
-
- Posts: 20540
|
Somhairle wrote:Tarrtháil!
Bheith ó tharrtháil é!! An bradán shéan é. Beimid fan leis againn tar é go dtí amuigh deireadh eile. 
Beidh ár lá linn.......go luath!!
I'm a beginner. Wait for more input with my translations.

|

May 07 2004, 19:48 PM
-
irishgaelictranslator
- Site Admin
-
- Posts: 3010
|
JSmith13 wrote:OK. Cá faigh leipreachán dom?? Tá sé ag teastáil uaim freisin!!
Bhfuel, seo mo dhuit mo cheann.

|

May 07 2004, 19:50 PM
-
oisin718
- Andúileach IGTF
-
- Posts: 14098
|
Cá bhfuair tú é, agus an bhfuil cinn é ann le fáil?
|

May 07 2004, 20:01 PM
-
irishgaelictranslator
- Site Admin
-
- Posts: 3010
|
Rinne mé cuardach "garden gnome" ar alltheweb.com, agus bhí orm imirt leis an bpictiúr le fáil réidh leis an gcúlra 
|
Who is online
Registered users: Bing [Bot], Google [Bot], Google Adsense [Bot], krankin