Ask for Irish Gaelic translations on this English to Irish, Irish to English translator forum.
Irish language translations given on this voluntary community site cannot be guaranteed to be correct. Always ask for a second or third opinion, especially for requests for tattoos, wedding rings, etc.
Ask for free Irish Gaelic translations. Community-based Irish English translator service.
Moderator: Moderators - Módhnóirí

October 06 2012, 0:04 AM
-
IrishBlonde74
- New Arrival
-
- Posts: 3
|
I want a tattoo that says, "Scars are just lessons learned and a reminder of the pain it took to get to today." but I want it in Irish Gaelic. Google translation says that it is translated into, "Coilm bhfuil ach ceachtanna foghlamtha agus i gcuimhne ar an pian thóg sé chun a fháil lae inniu." Is this the correct translation? And if not can some one translate it for me please! I want to get the tattoo tomorrow so quick responses are appricated. Thank you!! 
|

October 06 2012, 12:33 PM
-
The Boss 11
- Getting Addicted
-
- Posts: 30
|
It is hopelessly wrong. Don't be foolish and get that tattooed on you tomorrow. 
|

October 06 2012, 13:33 PM
-
iarfhlaith_aerach
- Getting Addicted
-
- Posts: 51
|
IrishBlonde74 wrote:I want a tattoo that says, "Scars are just lessons learned and a reminder of the pain it took to get to today." but I want it in Irish Gaelic. Google translation says that it is translated into, "Coilm bhfuil ach ceachtanna foghlamtha agus i gcuimhne ar an pian thóg sé chun a fháil lae inniu." Is this the correct translation? And if not can some one translate it for me please! I want to get the tattoo tomorrow so quick responses are appricated. Thank you!! 
That would be a BIG mistake.
|

October 06 2012, 15:43 PM
-
IrishBlonde74
- New Arrival
-
- Posts: 3
|
Why is it a big mistake?
|

October 06 2012, 15:44 PM
-
IrishBlonde74
- New Arrival
-
- Posts: 3
|
What is the correct translation then?
|
Who is online
Registered users: Bing [Bot], Google [Bot], Google Adsense [Bot]