Ask for Irish Gaelic translations on this English to Irish, Irish to English translator forum.
Irish language translations given on this voluntary community site cannot be guaranteed to be correct. Always ask for a second or third opinion, especially for requests for tattoos, wedding rings, etc.
Ask for free Irish Gaelic translations. Community-based Irish English translator service.
Moderator: Moderators - Módhnóirí

August 22 2012, 20:55 PM
-
bgarwood
- New Arrival
-
- Posts: 1
|
Hi all im just looking to get the closest translation to gaelic. the phrase is "the storms of our past shape the shores of our tomorrow" thank you in advance =)
|

August 22 2012, 23:17 PM
-
Gealún
- Laoch na nGael
-
- Posts: 690
|
A suggestion
Is é na stoirmeacha as ár stair a chruthaíonn na cladaí inár dtodhchaí.
.
|

August 23 2012, 3:44 AM
-
iarfhlaith_aerach
- Getting Addicted
-
- Posts: 51
|
"the storms of our past shape the shores of our tomorrow"
Cruthaíonn na stoirmeacha atá caite na cladaí atá le theacht.
|

August 23 2012, 9:28 AM
-
Gealún
- Laoch na nGael
-
- Posts: 690
|
iarfhlaith_aerach wrote: Cruthaíonn na stoirmeacha atá caite na cladaí atá le theacht.  Just one wee question, do you need the lenition on teacht? .
|

August 23 2012, 23:48 PM
-
iarfhlaith_aerach
- Getting Addicted
-
- Posts: 51
|
Gealún wrote:iarfhlaith_aerach wrote: Cruthaíonn na stoirmeacha atá caite na cladaí atá le theacht.  Just one wee question, do you need the lenition on teacht? .
a matter of dialect 
|

August 24 2012, 17:29 PM
-
Gealún
- Laoch na nGael
-
- Posts: 690
|
iarfhlaith_aerach wrote:Gealún wrote:iarfhlaith_aerach wrote: Cruthaíonn na stoirmeacha atá caite na cladaí atá le theacht.  Just one wee question, do you need the lenition on teacht? .
a matter of dialect 
Ahh. Yes, I suspected as much. 
|

August 28 2012, 12:54 PM
-
Antóin
- Giostaire
-
- Posts: 4225
|
[quote="jaxter123"]the storms of our past shape the shores of our tomorrow english to irish translation is, na stoirmeacha ar ár cruth atá caite bhruacha na ár amárach __________________
That's not Irish - it's complete gibberish provided by Google Transdlate.
Google Translate can not write Irish.
Warning: Reasonable command of Irish - but I still make basic errors.
|
Who is online
Registered users: Bing [Bot], Google [Bot], Google Adsense [Bot]