Irish Translation Forum

Ask for Irish Gaelic translations on this English to Irish, Irish to English translator forum.
Irish language translations given on this voluntary community site cannot be guaranteed to be correct. Always ask for a second or third opinion, especially for requests for tattoos, wedding rings, etc.

Help Please

Ask for free Irish Gaelic translations. Community-based Irish English translator service.

Moderator: Moderators - Módhnóirí

Author Message
Post August 20 2012, 4:04 AM
unblest
Getting Addicted
 
Posts: 31
Can some please help me translate (and pronounce) the following:
Live Fast, Die Young and Leave a good looking corpse?

thank you in advance

 
Post August 21 2012, 14:01 PM
MichaeleenOgFlynn
Getting Addicted
 
Posts: 37
Hi :-)
This sounds like a toast my people used to give!! :lach:

"Live fast, die young" has been translated before on this forum, as: Mair go gasta, faigh bás go hóg
and I got that here: http://www.irishgaelictranslator.com/tr ... 30377.html
also -- "Live fast" as Mair go mear, and that here: http://www.irishgaelictranslator.com/tr ... 06712.html
And it's also been discussed here: http://www.irishgaelictranslator.com/tr ... 02451.html

I don't know the second half, unfortunately :( But let me know when you do!!

HOPEFULLY someone more skilled than I will come and give you the right -- or a better?? -- translation!
Good luck!!

-- .;.
I'm a beginner, kids. Bí cúramach!!

Post August 28 2012, 21:44 PM
fiairefeadha
Craiceáilte
 
Posts: 6011
Is fág marbhán maisiúil i do dhiaidhse



Who is online

Registered users: Bing [Bot], Google [Bot], Google Adsense [Bot]