seán beag wrote:Cool cheers, I know about the whole idiomatic difficulty thing.
So when can I use the "Tá ... feicthe agam" phrase. I've seen it used in Newspapers and websites but am having trouble finding when to use it myself.
The whole thing about that "tá ...feicthe agam" the so-called perfect tense in English is that it is used differently in Irish.
To translate English I saw and I have seen you would use the same tense in Irish:
Have you seen the film yet? - An bhfaca tú an scannán fós?
Did you see the film yesterday? - An bhfaca tú an scannán inné?
The "tá rud déanta agam" is used for something that has been completed in the present, (it's the same in French and German).
Tá an scannán feicthe agam inniu. - I have seen the film today.
Tá an obair déanta agam - I have done (finished) the work.
And the other construction with tar éis for something that has just happened.
Táim tar éis an scannán a fheiceáil - I have just seen the film.
Táim tar éis teacht ón bpictiúrlann - I have just come from the pictures.
I hope this helps, I'm sorry I'm not better at explaining this sort of thing.