|
|
|
Can someone translate "Bad Wolf" to Scottish Gaelic for me?
If you could please put pronunciation as well, it would be greatly appreciated.
Moderator: Moderators - Módhnóirí
| Author |
|---|
|
|
|
|
Okay. SCOTTISH specifically:
Faol Dàna = "bad" in the sense of bold, daring, naughty Faol Olc = "bad" in the sense of evil Also: another word for "wolf" is "madadh-allaidh". That's more "wild dog", but it is used as "wolf". If you chose to use this, sub it in for Faol. Thus: "madadh-allaidh dàna", "madadh-allaidh olc". (sometimes madadh-allaidh is written without the hyphen) According to a guy on http://www.footstompin.com/forum?threadid=62155, which I used to double-check madadh-allaidh, "faol" is pronounced either "fool" or "file", depending on the dialect; "madadh-allaidh" is said "mad-duh ah-lee". Do note that if you wanted to say "the bad wolf" or some other variation, that would alter what I've given you, because of the grammar and such. If this is for a tattoo -- or something as permanent -- absolutely get confirmation before use!! Hope this helped -- .;. *I edited out one of my former suggestions b/c I was unsure of the word-order I'm a beginner, kids. Bí cúramach!!
|
Registered users: Bing [Bot], Google [Bot], Google Adsense [Bot]