Ask for Irish Gaelic translations on this English to Irish, Irish to English translator forum.
Irish language translations given on this voluntary community site cannot be guaranteed to be correct. Always ask for a second or third opinion, especially for requests for tattoos, wedding rings, etc.
Ask for free Irish Gaelic translations. Community-based Irish English translator service.
Moderator: Moderators - Módhnóirí

June 27 2012, 10:22 AM
-
dunnham
- New Arrival
-
- Posts: 4
|
Hello everybody,
I need some translation of a simple (?) senstence "God, protect me and my family". I'd be grateful if someone could do it.
Thanks in advance!
|

June 27 2012, 11:42 AM
-
Gealún
- Laoch na nGael
-
- Posts: 690
|
You'd be grateful if someone could protect you and your family???? A Dhia, bí mar dhíon orm agus ar mo mhuintir.Would be one way.
|

June 27 2012, 12:28 PM
-
dunnham
- New Arrival
-
- Posts: 4
|
Haha  I've had a lot of laugh  No, I meant I'd be grateful for translation  Thanks a lot for that. Isn't there any way to say it shorter? Thats ok if there isn't, but the shorter the better 
|

June 27 2012, 12:39 PM
-
Gealún
- Laoch na nGael
-
- Posts: 690
|
A Dhia, cosain mé is mo mhuintir. God, protect me and my family.
Go gcosnaí Dia mé is mo mhuintir. May God protect my family and me.
I prefer the other one in the first post but these work as well, I think.
|

June 27 2012, 14:10 PM
-
dunnham
- New Arrival
-
- Posts: 4
|
Thank you very much.
Could you, please, tell me how to pronounce it? Maybe if you could write it in English so that it souds similarly?
|

June 27 2012, 15:33 PM
-
Gealún
- Laoch na nGael
-
- Posts: 690
|
1.a yee, bee marr yeen arum agus air me wincher.
2.a yee, cossin may iss me wincher
3.guh gossnee jee may iss me wincher
This is all very approximate.
|

June 27 2012, 15:56 PM
-
dunnham
- New Arrival
-
- Posts: 4
|
You helped me a lot.
Big thanks!
|

July 19 2012, 3:56 AM
-
aintaineanfile
- Anseo again
-
- Posts: 29
|
Gealún wrote:Go gcosnaí Dia mé is mo mhuintir. May God protect my family and me.
I'd put a "féin" in there too. 
|
Who is online
Registered users: Bing [Bot], CacAnAsal, Google [Bot], Google Adsense [Bot]