Irish Translation Forum

Ask for Irish Gaelic translations on this English to Irish, Irish to English translator forum.
Irish language translations given on this voluntary community site cannot be guaranteed to be correct. Always ask for a second or third opinion, especially for requests for tattoos, wedding rings, etc.

another term for ceili house

Ask for free Irish Gaelic translations. Community-based Irish English translator service.

Moderator: Moderators - Módhnóirí

Author Message
Post June 26 2012, 14:40 PM
rayj
New Arrival
 
Posts: 2
Hi, I have recently encountered a problem with the name of our bar to be AN SIBíN, pub and ceili house. The problem is there is a bar close to us called the ceili cottage who are asking us to change the ceili part of our name. The reason we have pub and ceili house is due to our live music sessions 5 days a week. We need another term for ceili house that shows we are a music orientated pub, a term that is simple and in irish gaelic. I have thought of sessiun but what else could be said beside it eg sessiun and ..... also fleadh but the same problem arises. If anyone knows of any other terms please help it would be greatly appreciated. my Irish is very rusty

 
Post June 26 2012, 15:34 PM
Beagle
Scéalaí Mór
 
Posts: 1741
Perhaps Halla ceoil or teach ceoi, music hall or music house?

Post June 26 2012, 18:26 PM
learner1
Getting Addicted
 
Posts: 32
An Síbín should have an accent on the first i as well.

Seisiún has only one s in the middle. :wink:

Typo there Beagle - teach ceoil

Post June 26 2012, 18:59 PM
rayj
New Arrival
 
Posts: 2
it can be spelled without the fada as well depending on where you're from, thanks for the suggestions!

Post June 26 2012, 20:37 PM
fiairefeadha
Craiceáilte
 
Posts: 6011
Tigh cuairdíocha
Teach áirneán
Rambling house

Post June 27 2012, 1:48 AM
learner1
Getting Addicted
 
Posts: 32
rayj wrote:it can be spelled without the fada as well depending on where you're from

Possibly - as long as you are aware that it is not the standard spelling. It appears that síbín is also usual in Connemara. Where do they use a short i?

Post June 27 2012, 7:57 AM
Gealún
Laoch na nGael
 
Posts: 690
In Munster it is sometimes pronounced with a short-ish first "i" (sheh-BEEN). This is because the stress comes on the second syllable there, but it is written with the fada.



Who is online

Registered users: Bing [Bot], Google [Bot], Google Adsense [Bot]