Irish Translation Forum

Ask for Irish Gaelic translations on this English to Irish, Irish to English translator forum.
Irish language translations given on this voluntary community site cannot be guaranteed to be correct. Always ask for a second or third opinion, especially for requests for tattoos, wedding rings, etc.

sa +h sa triomadóir

Ask for free Irish Gaelic translations. Community-based Irish English translator service.

Moderator: Moderators - Módhnóirí

Author Message
Post March 16 2012, 13:53 PM
mrssheeran
New Arrival
 
Posts: 1
Is this the correct way to say "pulses/beats of my heart" when referring to my 3 children. I want to get a tattoo that means they are the beats of my heart. Thank you for your help!!

 
Post March 16 2012, 17:40 PM
JonesR&V
New Arrival
 
Posts: 1
Could some translate these 4 short phases for me please.
More today than yesterday
I am my Beloved's
Twice as much tomorrow
My Beloved is mine
Thank you in advance.

Post March 16 2012, 18:18 PM
hughsie32
New Arrival
 
Posts: 4
I need to know the trans for (nothing is true) and i also need the trans for (Every thing is permitted) Please and thank you.

Post April 13 2012, 1:54 AM
fiairefeadha
Craiceáilte
 
Posts: 6011
cristina.mchenry wrote:How would you say "do it right",
Also Déan é mar is cóir

Post April 17 2012, 10:31 AM
Gealún
Laoch na nGael
 
Posts: 690
Níl ann ach scáilbhaile anseo!


Previous

Who is online

Registered users: Bing [Bot], Google [Bot], Google Adsense [Bot]