Irish Translation Forum

Ask for Irish Gaelic translations on this English to Irish, Irish to English translator forum.
Irish language translations given on this voluntary community site cannot be guaranteed to be correct. Always ask for a second or third opinion, especially for requests for tattoos, wedding rings, etc.

focail nua

Ask for free Irish Gaelic translations. Community-based Irish English translator service.

Moderator: Moderators - Módhnóirí

Author Message
Post January 31 2012, 15:19 PM
rossai
Giostaire
 
Posts: 3805
An bhfuil na focail a leanas ag éinne as Gaoluinn?......clipboard agus touchscreen
Ba mhaith liom lámh chúnta a thabhairt d'éinne atá ag foghlaim agus ba mhaith liom déanamh amhlaidh mé fhéin.

 
Post January 31 2012, 15:22 PM
rossai
Giostaire
 
Posts: 3805
faighim pardún agaibh a chairde leis na h-iltéacsanna, botúin ar mo thaobhsa.
Ba mhaith liom lámh chúnta a thabhairt d'éinne atá ag foghlaim agus ba mhaith liom déanamh amhlaidh mé fhéin.

Post January 31 2012, 21:33 PM
scoobytyson
Craiceáilte
 
Posts: 6550
clár fáiscthe - clipboard

scáileán tadhaill
The money-grabbing wankers who control this site can ban me too. Talk about recruiting trolls! I've spent enough time putting money in their pockets.

Post February 01 2012, 14:08 PM
rossai
Giostaire
 
Posts: 3805
Táim fhéin agus mo rang baoch díot as na focail a Scoobyt


Rossaí
Ba mhaith liom lámh chúnta a thabhairt d'éinne atá ag foghlaim agus ba mhaith liom déanamh amhlaidh mé fhéin.

Post February 01 2012, 17:00 PM
Mürk
Laoch na nGael
 
Posts: 1277
Is féidir leat úsáid a bhaint as an http://focal.ie/Home.aspx
Is fiú é a chur ar an liosta Favorites ag do bhrabhsálaí.
Note: if your translation is for a tattoo, wait at least for 3 confirmations.
Deir Erik: Foghlaimígí gaeilge!
Erik ütleb: Õppige iiri keelt!
My irish is imperfect!
My translations are seldom correct.
Tá m'aistriúcháin ceart go hannamh.



Who is online

Registered users: Bing [Bot], Google Adsense [Bot], Majestic-12 [Bot]