|
|
|
Greetings Folks,
What's the command form of the verb 'to wait'?
For instance, if I wanted to say, "Wait! Just wait!"
Or is there a colloquialism for that?
Go raibh maith agat,
Ceallaigh
Moderator: Moderators - Módhnóirí
| Author |
|---|
|
Greetings Folks,
What's the command form of the verb 'to wait'? For instance, if I wanted to say, "Wait! Just wait!" Or is there a colloquialism for that? Go raibh maith agat, Ceallaigh Ceallaigh S. MacCath-Moran
Note: Please wait for confirmation on all my translations. I am but a learner. |
|
|
|
|
Well there's this old thread that might get you what you need (if I read your needs correctly)
http://www.irishgaelictranslator.com/tr ... c3889.html |
|
To one person: Fan To multiple people: Fanaigí If you mean for someone to remain with you, you might say "fan/fanaigí liom." You'll also hear "fan/fanaigí bomaite," at least up north, to say "wait a minute/hold on there." If by "wait" you actually mean "stop...don't do that!" I'd say "stad/stadaigí" -- "halt/stop." Redwolf |
|
Greetings,
Many thanks to you both. I know the verb in Scottish but not in Irish ('fuirich'). I was looking for fanaigí bomaite, the plural form, but for my purposes stadaigí also works. Best, Ceallaigh Ceallaigh S. MacCath-Moran
Note: Please wait for confirmation on all my translations. I am but a learner. |
|
Fan go fóill / Fan tamall = Wait a while
Fan go fóillín = Wait a little while Fan nóiméad / nóimeat = Wait a minute Edit: Spelling corrected. Last edited by Antóin on April 13 2011, 21:57 PM, edited 2 times in total.
Warning: Reasonable command of Irish - but I still make basic errors.
|
|
There's neomat and bomaite too. Fuirigh is in the dictionary but I've never heard it used. The money-grabbing wankers who control this site can ban me too. Talk about recruiting trolls! I've spent enough time putting money in their pockets.
|
Registered users: Bing [Bot], Google [Bot], Google Adsense [Bot], Yahoo [Bot]