Ask for Irish Gaelic translations on this English to Irish, Irish to English translator forum.
Irish language translations given on this voluntary community site cannot be guaranteed to be correct. Always ask for a second or third opinion, especially for requests for tattoos, wedding rings, etc.
Ask for free Irish Gaelic translations. Community-based Irish English translator service.
Moderator: Moderators - Módhnóirí

September 07 2010, 23:24 PM
-
braoin
- Scéalaí Mór
-
- Posts: 2759
|
Teifeach wrote:http://www.box.net/shared/609pohiz3t
Thanks. Nice to hear another voice. The more the merrier, gan dabht!!
Three should agree on any translation. Is ceart triúr a bheith sásta le haistriúchán ar bith a thabharfar.
|

September 08 2010, 9:38 AM
-
Teifeach
- Craiceáilte
-
- Posts: 7359
-
|
sin an plean a bhí agamsa , that was my plan
|
Who is online
Registered users: Bing [Bot], Google Adsense [Bot]