Ask for Irish Gaelic translations on this English to Irish, Irish to English translator forum.
Irish language translations given on this voluntary community site cannot be guaranteed to be correct. Always ask for a second or third opinion, especially for requests for tattoos, wedding rings, etc.
Ask for free Irish Gaelic translations. Community-based Irish English translator service.
Moderator: Moderators - Módhnóirí

September 01 2010, 12:00 PM
-
leamhcan
- New Arrival
-
- Posts: 6
|
Hello there,my gg grandmother,born in Lucan,Dublin was recorded in England with the surname Riblin.Has anyone any suggestions on which Irish surname this was anglicised from?I have thought maybe Riordan ,also theres a first name Roibhilin!I cant find a trace of this surname on any Irish censuses,land records etcPlease ,I would really appreciate some opinions.Thankyou!!!!(also,do you think it could have been confused with Giblin or Criblin?)
|

September 01 2010, 14:37 PM
-
Redwolf
- Ard-Banríon na Ráiméise
-
- Posts: 57349
-
|
leamhcan wrote:Hello there,my gg grandmother,born in Lucan,Dublin was recorded in England with the surname Riblin.Has anyone any suggestions on which Irish surname this was anglicised from?I have thought maybe Riordan ,also theres a first name Roibhilin!I cant find a trace of this surname on any Irish censuses,land records etcPlease ,I would really appreciate some opinions.Thankyou!!!!(also,do you think it could have been confused with Giblin or Criblin?) Ó Roibín, maybe? Redwolf
|
Who is online
Registered users: Bing [Bot], Breandán, Google [Bot], Google Adsense [Bot]