|
|
|
Thank you in advance for your translation help.
Any font suggestions are greatly appreciated also.
Mike
Moderator: Moderators - Módhnóirí
| Author |
|---|
|
|
|
|
We're definitely going to need some clarification with that one. What does it mean? Redwolf |
|
So, in other words, if you don't start trouble, there will be no trouble? I'm clarifying this because we're going to have to paraphrase this big time. It's slang, and slang almost never translates between languages, so we have to be very clear as to what you are trying to say. Redwolf |
|
This seems like the kind of thing that there might be an existing Irish proverb for (not that I know one...)
The following is a signature:
How to Ask Questions The Smart Way Always wait for confirmation on my translations! Looking to preview Celtic fonts? http://www.ellipsix.net/textwriter/render.html |
|
With respect to established proverbs, one possibility would be this one which has been cited in several threads recently:
Filleann an feall ar an bhfeallaire. Treachery returns to the treacherous. (i.e. "if you do it it will come back to haunt you") another possibility might be this proverb: Is minic a bhris béal duine a shrón. A man’s mouth often breaks his nose. (i.e. "keep your mouth shut and you won't get slugged") I'm still a learner, so be sure to get input from others, especially for tattoos.
|
|
ná dein nós is ná bris nós
don't start any customs and don't break any is an existing irish proverb Get the Ræliksen CD here
éist leis an gceol tá sult na saoirse i gcló na gcrann is grá don tsúil a fiaradh, tá dúil sa rud tá casta cam is gráin don bhog is don díreach. |
Registered users: 12bbq, Bing [Bot], Breandán, Christy Quinn., Google [Bot], Google Adsense [Bot], Google Feedfetcher, MacFear, Majestic-12 [Bot], Redwolf