|
Reporting fault with edit button
|
4 Replies |
fiairefeadha
|
38 Views |
Last postFebruary 01 2012, 22:06 PM Redwolf
|
|
Simple sentence using "sábhálfaidh"
|
5 Replies |
Redwolf
|
59 Views |
Last postFebruary 01 2012, 21:56 PM An Chionnfhaolach
|
|
ink Slainte
|
7 Replies |
hollyk
|
91 Views |
Last postFebruary 01 2012, 21:49 PM CaoimhínSF
|
|
SG: Translation urgently needed pls
|
4 Replies |
Phadraig
|
84 Views |
Last postFebruary 01 2012, 21:28 PM CaoimhínSF
|
|
Do any of the dialects pronounce the "f" in -faidh/-fidh??
|
1 Replies |
Redwolf
|
29 Views |
Last postFebruary 01 2012, 21:23 PM Breandán
|
|
Help with tattoo translation?
|
4 Replies |
seanpett
|
125 Views |
Last postFebruary 01 2012, 18:38 PM Errigal2466
|
|
"Be a Good Man" - Gaelic Translation
|
3 Replies |
crouantree
|
53 Views |
Last postFebruary 01 2012, 17:32 PM Redwolf
|
|
focail nua
|
4 Replies |
rossai
|
65 Views |
Last postFebruary 01 2012, 17:00 PM Mürk
|
|
GREETING
|
2 Replies |
Elinora
|
55 Views |
Last postFebruary 01 2012, 15:35 PM Redwolf
|
|
Clogherhead
|
6 Replies |
gkell1
|
70 Views |
Last postFebruary 01 2012, 11:48 AM gkell1
|
|
need translation
|
2 Replies |
luttrell31
|
60 Views |
Last postFebruary 01 2012, 3:53 AM luttrell31
|
Eileen Ivers: Reconciiation song, Lyrics translation...le do
|
11 Replies |
nebeeseer
|
140 Views |
Last postFebruary 01 2012, 2:17 AM fiairefeadha
|
|
Tar eis V's Ina dhiaidh
|
6 Replies |
C_OBOYLE_C
|
90 Views |
Last postFebruary 01 2012, 1:59 AM Breandán
|
|
looking for tattoo translation
|
5 Replies |
eshenne
|
116 Views |
Last postFebruary 01 2012, 1:57 AM eshenne
|
|
Irish name for a weapon
|
4 Replies |
Oberon89
|
95 Views |
Last postFebruary 01 2012, 1:55 AM An Chionnfhaolach
|
|
Discovering life
|
1 Replies |
carolinema
|
46 Views |
Last postFebruary 01 2012, 1:53 AM fiairefeadha
|
|
Bon Apetito in Irish.
|
6 Replies |
Christy Quinn.
|
98 Views |
Last postFebruary 01 2012, 1:45 AM fiairefeadha
|
|
Tattoo in London
|
1 Replies |
mcgovern123
|
37 Views |
Last postFebruary 01 2012, 1:43 AM fiairefeadha
|
|
translation help "it was a great ride"
|
7 Replies |
kclee628
|
111 Views |
Last postFebruary 01 2012, 1:28 AM fiairefeadha
|
|
Tattoo Translation
|
6 Replies |
tuckerwalker2010
|
157 Views |
Last postFebruary 01 2012, 1:23 AM Errigal2466
|
|
Translation request: "No Place for Knives"
|
5 Replies |
Kusabi
|
109 Views |
Last postFebruary 01 2012, 1:23 AM fiairefeadha
|
|
SPLIT: Jesus prayer
|
4 Replies |
Ferdia
|
122 Views |
Last postFebruary 01 2012, 0:55 AM Ferdia
|
|
Urgent Translation please
|
1 Replies |
Richcards
|
35 Views |
Last postFebruary 01 2012, 0:01 AM An Chionnfhaolach
|
|
Brothers forever translation
|
2 Replies |
jakemennell
|
50 Views |
Last postJanuary 31 2012, 23:27 PM CaoimhínSF
|
|
Translation
|
1 Replies |
Opieos
|
41 Views |
Last postJanuary 31 2012, 22:54 PM CaoimhínSF
|
|
Translation for Tattoo "oldschool"
|
4 Replies |
Lad
|
103 Views |
Last postJanuary 31 2012, 22:35 PM Lad
|
|
phrases for sceal> Coilte
|
3 Replies |
cailindheas
|
38 Views |
Last postJanuary 31 2012, 22:35 PM Gumbi
|
|
Need a translation ASAP, PLEASE!
|
4 Replies |
a_wade07
|
76 Views |
Last postJanuary 31 2012, 20:52 PM Gumbi
|