Seamrog
IrishGaelicTranslator.com
Free community-based Irish translations
Aistriúcháin dheonacha ón bpobal

Irish Translation Forum

Ask for Irish Gaelic translations on this English to Gaelic, Gaelic to English translator forum.
Irish language translations given on this voluntary community site cannot be guaranteed to be correct. Always ask for a second or third opinion, especially for requests for tattoos, wedding rings, etc.

Posting Guide for new members

This topic has been locked by one of the forum's moderators.

This was most likely done for one of the following reasons:
  • It is a duplicate of an existing topic
  • It deals with a sensitive or potentially offensive subject
  • The discussion was drifting unacceptably far off topic
If you believe the topic should not be locked, send a private message to any of the moderators or the site administrator, politely explaining your concerns. The moderators and site administrator have final authority over which topics are locked and which are not.
Author Message
PostSeptember 25 2004, 17:06 PM
mhwombat


"Andúileach IGTF"
Joined: 10 Aug 2004
Location: Dún na nGall
Posts: 13,429
Once you post your request, typically a few beginners will attempt the translation. Then perhaps someone more advanced will point out a grammar error in the first translation. Then someone who is fluent or near-fluent will give the thumbs-up zustimm gut on one of the translations. So don't take the first answer; wait until we've had a chance to discuss it a bit.

If you don't get a confirmation after a while help , post a follow-up to your own message to bump up the priority of the thread. Do this in the same thread by clicking on the Post Reply button. Do not start a new thread because that just starts the discussion all over again, with a new group of people who haven't had the benefit of seeing the previous discussion. viel posten

schlaumeier Sorry, we will not do your homework for you. Sad Some of the regulars on this forum are teachers, and they can spot a homework assignment at a hundred yards! If you want help with an assignment, your best bet is to (1) state up front that it's an assignment, and (2) include your best attempt at translation. Then usually one of us will give you some tips on how to improve it.

Your request may be one we've already answered. Check out the Frequent translations link at left for an instant answer magic

les Want to learn Irish? Click on the Resources link on the left.

Oh, and remember those teachers I mentioned? if you want 2 stay on their good side u shud use proper capitalisation and punctuation dont say i didnt warn u! steinigung versteck

Fáilte (welcome), and happy posting! schreiben

Eoin's note: a link to this post is shown to each new user upon account activation.
 
Sponsor
Display posts from previous:   
Page 1 of 1

 




Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group. Mark James icons.

Other Things to See?

lqž¨G